Mannipaaya (Translated into English)- Vinnaithandi Varuvaaya Lyrics


 

kadalinil meenaaga irundhavaL naan
unakkena karai thaandi vandhavaL dhaan
thudithirundhen tharaiyinile
thirumbivittEn en kadalidame
 

[I was a fish in the ocean and
I crossed the shores for you
I was struggled on the land
and returned back to my ocean]

oru naaL sirithEn, maru naaL veruthEn
unai naan kollaamal kondru pudhaithEnE
mannipaaya mannipaaya.. .

[One day i smiled, the next day i was frustrated
I buried you without killing you.
Will you forgive me. Will you forgive me]

thadumaari thadumaari nadandhEn
noolilaana mazhai aagi ponen
unnaal dhaan kalaignanaai aanenE

[I struggled to walk
I became a rain made of thread
I became an artist because of you]

tholai dhoorathil veLicham nee
unai nokiye enai eerkiraaye
melum melum urugi urugi
unai eNNi Engum idhaiyathai enna seivEn
Oh unai eNNi Engum idhaiyathai enna seivEn

[You are the light at a distance..
You draw me towards you
What do i do to the heart that
melts at the thought of you]

Odum neeril Or alai dhaan naan
uLLe uLLa eeram nee dhaan
varam kidaithum naan thavara vittEn
mannipaaya anbE

[I’m a wave in the running water (and)
You are the moist within me
I missed the blessing that i got
will you forgive me love]

kaatrilE aadum kaagidham naan
nee dhaan ennai kadidham aakinaai
anbil thodangi anbil mudikkirEn
en kaalam varai

[I’m the paper that floats in the air
You made me into a letter
I start and end with love
Until my lifetime ]

oru naaL sirithEn, maru naaL veruthEn
unai naan kollaamal kondru pudhaithEne
mannipaaya mannipaaya.. .

[One day i smiled, the next day i was frustrated
I buried you without killing you.
Will you forgive me. Will you forgive me]

anbirkum undo adaikkumthaazh aarvalar
punkaNeer poosal tharum

This is a verse from Thirukural:
[Affection cannot be confined by shutters;
Uncontrollable tears will roll down spontaneously when one sees the sufferings of loved ones]

anbilaar ellaam thamakkuriyar anbudaiyaar
enbum uriyar pirarku

Another verse from Thirukural:
[One who doesn’t love is possessive about everything;
One who loves would even be willing to part their bones]

En en vaazhvil vandhaai kaNNa nee
povaayo kaanal neer polE thondri
anaivarum urangidum iravenum neram
enakkadhu thalaiyaNai nanaithidum eeram

[Why did you come into my life my dear
Will you vanish like a mirage
Night is the time when everyone sleeps
But thats the time for me to wet the pillows with tears]

oru naaL sirithEn, maru naaL veruthEn
unai naan kollaamal kondru pudhaithEne
mannipaaya mannipaaya.. .

[One day i smiled, the next day i was frustrated
I buried you without killing you.
Will you forgive me. Will you forgive me]

thadumaari thadumaari nadandhEn
noolilaana mazhai aagi ponen
unnaal dhaan kalaignanaai aanenE

[I struggled to walk
I became a rain made of thread
I became an artist because of you]

~ by Dimsy on June 14, 2010.

6 Responses to “Mannipaaya (Translated into English)- Vinnaithandi Varuvaaya Lyrics”

  1. tis song is really really close to my heart …. i love tis song

  2. i love tis song

  3. Lovely song in the voice of shreya goshal….

    “En en vaazhvil vandhaai kaNNa nee
    povaayo kaanal neer polE thondri
    anaivarum urangidum iravenum neram
    enakkadhu thalaiyaNai nanaithidum eeram”

  4. wow…..really nice to hear…..thanks ARR……….

  5. huff…Dis movie took me off…..i tot my name will b unknown foreva….but seriously i have no words to tel futhur…it simply rockzz…………..

  6. shreya rocked

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: